返回

赫斯特庄园(翻译文)

首页
关灯
护眼
字体:
【赫斯特庄园】(9)(第8/16页)
   存书签 书架管理 返回目录
 它现在下面只到膝盖,没有袖子,领口非常低。

    “那是什么?“我结结巴巴地说。

    “你的衣服,夫人。

    托马斯爵士说,在你表现出彻底的顺从之前,你必须穿短裙。

    “罗斯脸红了。

    她显然为我感到尴尬。

    我注意到没有给我准备内衣。

    “我不穿那个。

    我打算去骑马。

    我不能骑马了吗?““不,夫人。

    但你确定在这种情况下你的脚能骑马吗?“但她立即开始着手准备骑马服。

    “非常确定。

    “穿着马靴踩地上使我几乎痛哭,但我慢慢一瘸一拐地走出门,拉尔夫牵着两匹马。

    即使用力拉着笼头,我骑上小母马也很困难,我想痛哭一场。

    我故意骑着马朝庄园的东面走去,朝教堂走去。

    大约过了一个小时,拉尔夫驱马上前,建议我们往回走,他通常会掉在后面离我二十码左右。

    通常我从没有骑这么远过。

    我同意,但当他松开笼头等着我转弯时,我猛踢小母马开始飞奔。

    我的小母马比他的大公马慢,但我是一个更优秀的女骑手,而且小马驹比更大的坐骑灵活得多。

    有很长一段时间他发现追不上我,当他快追上的时候,我就迅速转弯,避开了他,我试图到达大路,希望能找到人帮我。

    最后,我那可怜的小母马在疲惫中被绊倒了,他抓住了缰绳。

    他责备地看着我,把马扶起来我们慢慢骑在马上走向庄园。

    我们花了差不多两个小时才到达,在那期间,我恳求数次他放我走。

    他一直保持沉默,甚至拒绝看我。

    (手'机'看'小'书;7778877.℃-〇-㎡)回到庄园后,我蹒跚地回到房间,有一些羞愧,有一些愤怒,我的脚还是

-->>(第8/16页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页