去打扰她此时的美妙幻想,我家的猫被别人撸几下而已。
那个愿意对她施以援手的小少爷得知她是我的宠妾,而不是我的妹妹,对铃兰的态度迅速冷淡的很多,这些人所迷恋的骑士文学里,充满了对贵妇人的崇拜,在拯救纯洁公主和勾搭善良王后的故事里没有铃兰的位置。
处在心醉神迷中的铃兰自动的忽略了这些细节,她空闲的时间从我这要了一块好木头,一直用心的凋刻着什么,似乎只要她愿意送出这件礼物,那位骑士就会抱起她从此过上幸福快乐的生活。
白天她在心上人身边服务时感到多么的荣幸,到了晚上她给我侍寝时就显得多么难以忍受,她起先只是心不在焉的发呆,几天后就感到了厌恶,越发不情愿。
我的夫人亚尔金这几天也很不安分,她为了臭美,在朵巴小帽后面加挂了一条长到脚踝的白色纱巾,都能当披风用,在外人面前故意如同羽翼一样抖落开,这样做是很美,可惜还是作用有限。
骑士小说好像挺喜欢鼓励追求有夫之妇的,但当那些年轻的骑士们,看到身材矮小而健壮的亚尔金夫人,精神抖擞的如男人一样骑在马上弯弓射箭后,便都知难而退。
这些俄国客人不太理解我们夫妻的关系,我对我的夫人亚尔金很满意,她长得并不美,但她的生活方式很美,是个有着强健体魄和丰富军事常识,时刻充满自信,富有亲和和领导力的贵妇人,鞑靼女人并不以柔弱温顺为美德,鞑靼贵族家庭需要意志坚强,处事果断的女主人。
亚尔金不知道从谁那听说,我竟然胆敢和外人说她长的不是很漂亮,抓着我的后领把我拽出门,把一副披挂扔给我,要用弓箭和我细论男人的长短,我感到一阵哆嗦,嗯!熟悉的感觉又回来了,我射向她的是包着毛毡的箭头,她射向我的是真箭头,力道和准度上手下留情,不特意用脸去接可以用盾牌防住,下了马,亚尔金振振有词的对我说:如果我连她的箭都躲不掉,肯定会在战场上送命的,她是在帮我训练反应速度。
-->>(第9/19页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)