因此从来没有人像这样清洁过」
他饱含深情的长篇阔论使我震惊,直到威廉将目光投向了地板,声音继续柔
和,我都没有发觉我脸上的表情有多么惊讶。
他说:「你不会相信我在说什么,伙计,但我所说的是事实,不需要任何证
明。
就是这样」
「而且你自己没必要觉得很糟糕,即使你因为你是富有的白种人(我不富,
我必须打断一下)并且受到了良好的教育。
我们知道你和苏珊在一起在和我们玩
绿帽游戏来调剂你们的生活,在某种意义上我们是被你们玩弄的工具,而不是现
实这样,尽管起初我们并不理解你们为什么会这么做。
但是现在我知道我们的牙
买加兄弟日常给白种丈夫戴绿帽的工作了」
我很高兴对他们很清楚,因为我对他提出的绿帽话题仍然有些迷惑,但是在
此书上我并没有打断他。
威廉说:「但苏珊是我们感激不尽的人,我们想为她做点事」他的脚趾钩
在扫帚柄正好拧入扫帚的地方,说道。
「乔纳也认为,也许你可能知道我们能为
你们做些什么」
他用脚翻转扫帚,用右手整齐地抓住它,将自己拖离板条箱,再次开始扫地。
我松开木头的夹子,将其旋转了四分之一,再次将其夹紧,然后拾起了辐条。
「我会考虑的,威廉」当我用长灰把刨去木头时说。
「谢谢,伙计,」威廉说。
「我们正在为苏珊做些好事」
威廉姆所说的话并没有让我感到烦恼,但是,这些人只刚刚认识苏珊几个家
伙,并且在某些方面比我更了解她,这已经渗透到比我的大脑的某个遥远的深处。
或者,至少花了我很长时间才欣赏她的所有方面。
-->>(第8/12页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)