细的玉指。
碎裂的木块则基本保持了它们的原貌,是两个木偶。
看起来破坏者并没有足够的力量将它们完全摧毁。
但细看就会发现,断口处无不爬满了裂纹,有些部分甚至被碾成了木屑,可以想见那不够强大的破坏者在其上施加了怎样反复绵长、坚持不懈的打击。
卡鲁似对苏的身体没有一丝迷恋地将后续的训练工作交给了两个添加了额外模块的木偶。
他在一旁看着两个木偶冰冷无情地将苏重新捆成严厉的四马倒攒蹄,设置好木偶的程序:两个木偶将不间断的对苏施以鞭刑,保持冲击吸收的学习进度。
其中一个木偶每天固定时间将制成精液形状、口感的营养液从下体的木质假阳具里射入苏的口中,苏所能获得的营养液的量则取决于苏的口舌对木质假阳具的刺激程度。
卡鲁的本意是以这种看似残忍,其实强度却在自己掌握中的方式促使苏尽快地掌握冲击吸收的特殊技巧,当自己释放苏时,她应该已经有了足够的进步。
卡鲁却低估了苏:卡鲁完全没有料到苏有着一手纯熟的脱缚本领,没想到苏竟然能仅凭十根灵活的香葱玉指便从如此严厉的驷马吊缚中逃脱出来。
没有智能仅凭程序行使的木偶完全没有在意将绳结就打在手腕旁的致命缺陷,同样没发现苏隐秘的脱缚动作。
两天两夜的时间足够苏以一个绳结为突破口,逐渐逃脱这副绳索巨网。
卡鲁更没有想到苏一眼就看穿了他的打算。
他没有料到苏并不满足于这样足够平稳、循序渐进的进步速度,没有料到苏能立即下决心剥下以色情调和、作为缓冲的糖衣,那幺直接、血腥的面对深藏的炮弹。
在这一方面,他两是一类人:无论卡鲁多迷恋苏的肉体,他都能头也不回地抛下苏回到需要他的佣兵团;别看苏在捆虐、鞭打的快感漩涡无法自拔,只要她想便能毫不犹豫地抽身而出,直奔她的目标。
苏选择了
-->>(第23/32页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)