返回

一个村庄的解放

首页
关灯
护眼
字体:
一个村庄的解放(02)(第11/22页)
   存书签 书架管理 返回目录
到害臊,上帝不但不责怪人们光着身子过活,反而是讚赏的,虽然我们纺线织布、做花边,但那是卖给别人的,我们每人只有一套四季衣服,出门见外人时才穿上,不是为了遮羞,而是怕别人风言风语。

    格裡沙和儿子们虽热对侍奉主的事业不是很热衷,但也乐得舒服爽快,后来柳博芙·斯捷潘诺夫娜嫁过来,我们跟她说了咱家的习惯,她本是个大大咧咧的姑娘,她那副模样您刚才也看到了——说了这么多,就是想让少爷知道,我们全家平时都是光着身子的,至少一进院门,就会脱得光光的再进屋。

    少爷要是见怪,只要您来,我们还是会穿上衣服,要是不见怪,那我们全家能自在一点。

    ”记住“我怎么会怪你呢,亲爱的菲奥克拉·瓦西裡耶夫娜,您和您的家人都是自由人,你们爱怎样就怎样吧。

    ”我心绪起伏,但已经打定主意不去干涉他人的生活。

    “但是,您知道,你们这样做,和一般人的生活差别实在太大了,我可能一下子接受不了,我知道您想留我吃午饭,但我也不愿让你们过得不自在,先放我回家吧。

    也许下次我来再来就习惯了。

    ”菲奥克拉和娜斯佳将我送到院门,这时冲完澡、穿好衣服的格裡戈裡也来了,我们商定好明天在我家议一议新垦地的价格,之后我谢绝了老格裡戈裡的护送,一个人走回家。

    刚转过身,就听见尚未掩紧的院门后面传来一阵布料摩擦的窸窸窣窣声,可见贝科夫家的人已经迫不及待地除去了不受欢迎的衣裙的束缚。

    时间恰至晌午,太阳无情地释放出一天中最灼热的炽白色光针,粘滞乾燥的热风从土路上扬起一股股沙尘。

    汗水一股接一股地从我的面额、后背,每一寸皮肤,湿透的衬衣紧紧贴在身上,束缚着我的行动,製造出难耐的刺痒。

    “像这样,每走过一俄丈的路程都是一种折磨”,我想着,“即使是文明社会,也是应当容许绅士们在炎夏的户外不必穿戴整齐的

-->>(第11/22页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页