我知道他是什么人。”
“天哪,我也曾偷偷溜进谷仓,”夏洛特再次咯咯笑起来。“一大早让小母马用舌头好好的舔完后再开始新的一天。”
夏洛特把注意力转移回到菲丝的乳房上。可爱的奴隶低头看着老太太抱着乳房玩弄。我不想要大奶子,菲丝想。
“明天晚上过来吃晚饭,”芭芭拉说。“我们很少见到你。也许你可以顺便享受小母马的舌头。“在芭芭拉的提议中,菲丝再次脸红了。她无法想象被迫为这么老的人服务。
想到都令人作呕。
夏洛特同意了,芭芭拉终于说再见。然后她带着她的板栗色小母马继续前进。
当她们回到家时,已经四个小时了。
周二,菲丝还有两个惊喜。她没有上木马。她已经吸取了教训,并且始终立即服从命令。
她在主人的床上过夜而不是笼子。她甚至不介意芭芭拉整晚都在吮吸乳头。
柔软的温暖的床比笼子好得多,即使不断的吸吮让她在夜间醒来。