。但是你肯定会做一些你不喜欢的事情。任何抵抗或犹豫将接受迅速和痛苦地处罚。”“我们认为自己是善良的主人,但如果你让我们不满意,我们会毫不犹豫地惩罚你。你将骑上木马,你会被鞭打,你会睡在笼子里。如果你不继续服从我们,还会有更多。”菲丝专注地倾听,从她过去在西蒙斯家的经历中,她已经知道了这一切。但她想确保她没有错过西蒙斯夫人可能有的任何新规定。
“现在,我要把我的宠物带进去,享受她一段时间,”芭芭拉说完这两个女孩的规则后说道。
“我要留在这里,”菲尔说。“这是美好的一天,我想在这里享受我的宠物。来吧,我的女孩。”吉尔转过身,看到菲尔拍拍他的膝盖,立刻跑到他身边,爬上了他的腿。当芭芭拉用皮带牵着她进入房子时,菲丝转过头,看到她的母亲在菲尔抚摸她的乳房时吻了那个男人。她知道她不应该感到惊讶,她的父母都有很多性伴侣。但是当她亲眼目睹时,她仍然总是感到惊讶。
芭芭拉把菲丝带到主卧室,让女孩伺候女主人脱掉衣服。在接下来的一个小时里,菲丝的舌头抚摸并探查芭芭拉性器官,取悦她的新主人。
芭芭拉在第二次高潮后终于下床,然后走到窗前。“过来看看这个,宠物。”菲丝起身走到窗前,她看向芭芭拉所指的地方并为看到的一切喘息着。她的母亲被面朝上悬挂在四个柱子之间,绳索将她的手脚大大拉开绑在上面。她的母亲的头被拉起,她看到西蒙斯先生的阴茎在她的嘴里进出,有时完全消失在里面。她从过去的经历中知道菲尔的阴茎有多长,并且知道它肯定深入了吉尔的喉咙。
芭芭拉站在菲丝后面,玩弄勃起的乳头,另一只手托着女孩的一个乳房。“这不是一个令人兴奋的景象吗?”菲丝不确定如何回应,当她被紧紧地四肢拉开绑好时,她的母亲确实看起来很漂亮。她看到吉尔丰满的乳房在她的胸口不停摇晃,因为鸡巴一遍又一遍地撞到她的喉咙里。“是的,女主人。她太漂亮了。”芭芭拉用手挤压挺拔而柔软
-->>(第7/8页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)